Тесты проверки английскогоВидео английскийАнекдотыПрограмма спряжения глаголовТексты песен

  Тест глагола to benew
Собери предложенияnew
Тест английских идиом
Тест запаса слов 3000
Тест фразовых глаголов
Тест знания чисел
Спряжение глаголов
Тест словарного запаса
Разговорник
Игры
- Тесты -
Пишите письма
Анекдоты, приколы
Песни: тексты, перевод
Видео
Грамматика
Идиомы
Сказки
Рассказы, топикиnew!
Имена
Словари
Мультфильмы
Семья
Аудио
Для начинающих
Для самых маленьких
Радио на английском
Поздравления
Сериал Extra English
Мы ВКонтакте
 Мы в Facebook
Испанский для всехnew!
Это интересно

Наши друзья:
Recovery photos
Russian market reviews
Получи наследство
e-Smeta
Советы туристу

Обратная связь

LearnEnglishBest / Грамматика / Личные местоимения в английском языке

Личные местоимения в английском языке

В английском языке личные местоимения имеют два падежа: именительный (как правило, в роли подлежащего) и объектный (в роли дополнения).

ЛицоИменительный падеж Объектный падеж
  Единственное число
1I - я me - мне, меня
2you - ты you - тебе, тебя
3he - он
she - она
it - он, она, оно
him - его, ему
her - ее, ей
it - его, ее, ему, ей
 Множественное число
1we - мыus - нам, нас
2you - вы you - вам, вас
3they - ониthem - их, им

I - я

В английском языке местоимение I всегда пишется с прописной (большой) буквы независимо от места, занимаемого им в предложении. Если оно находится в одном предложении с другими личными местоимениями (или существительными), то ставится после них:

Yesterday my friend and I saw a new cartoon. - Вчера мой друг и я (мы с другом) посмотрели новый мультфильм.

you - ты, вы

В отличие от русского языка, в английском нет различия между вежливой формой обращения Вы и более фамильярной - ты. Местоимение you имеет одну форму для единственного и множественного числа, а сказуемое после него всегда ставится во множественном числе.

Girls, where are you? - Девочки, где вы?
Helen, where are you? - Хелен, где вы (ты)?

Обратите внимание: В случае, когда хотят обеспечить понимание местоимения you как множественного числа, то в британском английском говорят: you two/three…, you lot, you people, а в американском – you folks, you all’s, you guys (независимо от пола собеседников).

Hi, everybody. What do you guys plan for the vacation? - Всем привет. Что вы планируете на отпуск?

he - он
she - она

Местоимение he в английском заменяет существительное, обозначающее лиц мужского пола. Местоимение she заменяет существительное, обозначающее лиц женского пола. Говоря о животных, местоимения he или she употребляют лишь тогда, когда хотят подчеркнуть их пол, а также в различных сказках, баснях, или в описаниях привычек и характера своих домашних любимцев, выделяя их таким образом из общей массы.

Исключение: В Англии, говоря о корабле (любого размера и назначения) или автомобиле, употребляют местоимение she (но говоря, например, о самолете – it). Названия большинства стран также считаются существительными женского рода: England, Russia и д.т.

My father has got an excellent bike. She starts up so easy and hasn’t let me down yet. - У отца сейчас отличная мотоцикл. Она легко берет с места и еще ни разу меня не подвела.

it - он, она, оно

Местоимение it заменяет существительное, обозначающее неодушевленный предмет, абстрактное понятие, животное или растение, а также заменяет существительное baby, child – ребенок, если не акцентируют внимания на поле ребенка. На русский язык переводится словами он, она, оно в зависимости от рода соответствующего существительного в русском языке.

I looked at the window. It was closed. - Я взглянул на окно. Оно было закрыто.
Where is your cat? - It is on the sofa. It is sleeping. Где твой кот (твоя кошка)? - Он (она) на диване. Он (она) спит.

they - они

Местоимение they заменяет как одушевленные, так и неодушевленные существительные во множественном числе:

Where are the pencils? - They are on the table. - Где карандаши? - Они на столе.

Именительный падеж местоимений

Личные местоимения в именительном падеже выполняют функцию подлежащего и именной части составного сказуемого.

1) В качестве подлежащего:

She was there yesterday. - Она была там вчера.
You don't understand me. - Ты не понимаешь меня.

2) В качестве именной части составного сказуемого возможно употребление личных местоимений как в именительном, так и в объектном падежах. При этом, формы именительного падежа считаются книжно-официальными, а формы объектного падежа – разговорными.

Who is there? – It is I. = It is me. (разг. форма) - Кто там? – Это я.

Объектный падеж местоимений
Местоимения без предлога
Стандартная конструкция: косвенное дополнение без предлога + прямое дополнение.

Личные местоимения в объектном падеже выполняют функцию:
1) прямого дополнения (в винительном падеже отвечают на вопрос кого? что?)

She saw me in the street. - Она видела меня на улице.
I love you. - Я люблю тебя.
Do you know him? - Вы знаете его?
Take it! - Возьми ее/это! (например, книгу)

2) беспредложного косвенного дополнения (в дательном падеже отвечающий на вопрос кому?):

Tell him to call them up right away. - Скажи ему позвонить им сейчас же.
Show him the newspaper. - Покажите ему газету.

В этом предложении "газета" - прямое дополнение. Местоимение без предлога, отвечающее на вопрос whom? - кому?, является беспредложным косвенным дополнением и всегда стоит перед прямым дополнением (в отличие от местоимения с предлогом).

3) а также употребляются в коротких репликах:

Who broke the cup? - Not me! / Me. - Кто разбил чашку? - Не я! / Я.
I am feeling tired. - Me too. - Я (очень) устал/(чувств. уставшим). - Я тоже.

Местоимения с предлогом
Стандартная конструкция: прямое дополнение + косвенное дополнение с предлогом.

Сочетание местоимения в объектном падеже с предлогом является предложным косвенным дополнением и стоит всегда после прямого дополнения.

1) Сочетание местоимения с предлогом to соответствует дательному падежу в русском языке (кому?):

Show the paper to him. - Покажите бумагу ему.
I sent a message to them. - Я послал сообщение им.

2) Сочетание местоимения с предлогами by и with соответствует в русском языке творительному падежу( кем? чем?):
This article was translated by him. - Эта статья была переведена им.

I want to go with her. - Я хочу пойти с ней.

3) Местоимения в объектном падеже, употребляясь с любыми предлогами, переводятся на русский язык местоимениями в различных косвенных падежах (родит. кого?, чего?; дат. кому?, чему?; творит. кем?, чем? и предложным о ком?, о чем? ) в зависимости от предлога, за которым следует местоимение:

This email is for you. - Это электронное письмо для вас.
Tell me everything about them. - Расскажи мне все о них.
He looked at us in silence. - Он молча взглянул на нас.

После любого предлога следует употреблять местоимение в форме объектного падежа, например: From whom? От кого? - From me. От меня.; To whom? К кому? - To me. Ко мне.;

With whom? С кем? - With me. Со мной.

Четыре функции местоимения it в английском

Местоимение it употребляется в английском языке в четырех разных функциях: личное, усилительное, указательное, безличное.

1) Личное местоимение. Переводится: он, она, оно или его, её и т.п.

а) Если местоимение it стоит на первом месте в предложении, заменяя ранее упоминавшееся неодушевленное существительное, то оно переводится именительным падежом - он, она, оно, например:

Where is the pencil? It is on the table. - Где карандаш? Он на столе.
Read this book. It is very interesting. - Прочти эту книгу. Она очень интересная.

б) Если местоимение it следует за сказуемым, занимая место прямого дополнения, то оно переводится объектным падежом местоимения, а именно - его, ее, емуи т.п.

Tom gave Susan a knife. She took it. - Том дал Сусанне нож. Она взяла его.
He gave me good advice and I followed it. - Он дал мне хороший совет, и я последовал ему.

2) Указательное местоимение. Переводиться как "это".

What is it? - It is a book. - Что это? - Это - книга.

Может употребляться вместо ранее упомянутых слов:

I saw a boy in the park. It was my friend Jeremy. - Я увидел в парке мальчика. Это был мой друг Джереми.

Вместо ранее упомянутых понятий и описаний:

I heard a knock at the door. I thought it was my dog. - Я услышал стук в дверь. Я подумал, что это моя собака.
Explain it, please. - Объясните это, пожалуйста.

3) Безличное служебное слово. Не переводится.

а) Если местоимение it стоит на первом месте в предложении, но не заменяет ранее упоминавшегося существительного, оно является формальным подлежащим безличного предложения Характерно для предложений, где говорится о погоде, времени, расстоянии, различных измерениях и т.п.

It is cold. It is dark. It is raining. It is snowing. - Холодно. Темно. Идет дождь. Идет снег.
It was summer. - Было лето.

Время, расстояния и различные измерения:

What day of the week is it? Какой сегодня день недели?
It’s Monday. It’s the 22thof February. = It’s February 22th. - Сейчас понедельник. 22 февраля.
It’s 11 o’clock. - Одиннадцать часов.
It is three miles to the station. - До станции три мили.

И другие безличные предложения:

It’s too late. - Слишком поздно.

б) Местоимение it может быть формальным подлежащим в тех случаях, когда настоящее подлежащее выражено инфинитивом, герундием (-ing форма) или придаточным предложением и находится в конце предложения: В русском языке в этих случаях обходятся без формального подлежащего:

It is dark to write. - Темно писать.
It was useless trying to see him. - Было бесполезно пытаться увидеть его.
It's hard to know what he is really thinking. - Трудно узнать, что он действительно думает.

в) В пассивных конструкциях. С некоторыми глаголами в страдательном залоге в роли формального подлежащего:

It is known - Известно
It is reported that the plane landed. - Сообщают, что самолет приземлился.

4) Входит в состав усилительного оборота it is (was)… who/that (не переводится). Здесь it относится к предикативу (части составного сказуемого), который и становится основной темой предложения.

It was he who did it. - Именно он это сделал.
Itis here that we meet every Saturday. - Именно здесь мы встречаемся каждую субботу.

Употребляется в устойчивых выражениях:

It's no use. - It's no good. Бесполезно.
It's great! It's super! - Здорово! Супер!
It's wonderful! - Великолепно!
It doesn't matter. - Неважно. Это не имеет никакого значения.
Поделиться ссылкой на эту страницу в любимой соцсети:
Отправить ссылку на эту страницу друзьям | Просмотров 7227 | Добавить страницу в избранное


Также рекомендуем посмотреть:
  • Check Internet connection speed
  • Сказка на английском A Visit to the Doctor - Визит к доктору
  • Сказка на английском Dirty Boots - Грязные ботинки
  • Сказка Witty Boy - Остроумный мальчик
  • Текст и перевод песни I want to know what love is - Я хочу знать, что такое любовь [ исп. Foreigner ]
  • Резюме на должность программиста C++ на английском
  • Англо-русский словарь онлайн


    Проверь скорость интернет соединения! 5 тестов скорости
    5 тестов скорости!


    Will It Blend? - iPad

    ИдиомыРазвлечения интернетаДля начинающихДля самых маленькихГрамматика английского